Ho bisogno di te
Ho bisogno di te I need you
(by Claudia Habarta) (English translation)
Un giorno non sapevo se ero salvata There was a day when I did not know if I was saved
Pensavo, devo solo fare le mie preghiere I thought, all I had to do is say my prayers
E vivere una vita abbastanza buona And live a life that’s good enough
Con la mia propria forza In my own strength
Poi ho visto But then, I realized
Che non potevo That I was not able
Riuscire senza te, Signore To succeed without you, Lord
Gesù, Jesus
Io ho bisogno di te I need you
Perdonami Forgive me
Perchè mi bastava Because a good life
Una vita buona Was sufficient for me
Questa però That, however,
Senza te Is not possible
E impossibile Without you
E per quello che ti domando: That is why I ask you:
Vieni nel mio cuor! Come into my heart!
Sii il mio Signore – Be my Lord!
E per sempre io vivrò And I will live forever